• «Нове життя» – новини Любешівщини
  • Контакти
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Редакційна політика
Завантаження...
Середа, 22 Квітня, 2026
Зв'язатися з нами
«Нове життя» - новини Любешівщини
Любешів
No Result
View All Result
  • Екстрені новини
  • Здоров’я
  • Культура
  • Освіта
  • Політика
  • Спорт
  • Суспільство
  • Гострі кути
  • Світ навколо нас
  • Тема №1
  • Варто знати
  • Життя і особистість
  • “На щиті”
  • Небесний легіон
  • Екстрені новини
  • Здоров’я
  • Культура
  • Освіта
  • Політика
  • Спорт
  • Суспільство
  • Гострі кути
  • Світ навколо нас
  • Тема №1
  • Варто знати
  • Життя і особистість
  • “На щиті”
  • Небесний легіон
No Result
View All Result
No Result
View All Result
Головна Суспільство

Як офіційно підтвердити переклад документа

Автор novezittya
31 Серпня 2025 в 21:25
в Суспільство
Фото ілюстративне. Судово-юриична газета.

Фото ілюстративне. Судово-юриична газета.

76
Перегляди
Поділитися у FacebookПоділитися у Telegram

Під час оформлення документів для навчання, роботи, виїзду за кордон чи укладення правочинів може знадобитися їх переклад. Однак для того, щоб він мав юридичну силу, простого перекладу недостатньо – важливо нотаріально засвідчити його вірність.

Засвідчення вірності перекладу є підтвердженням факту відповідності тексту перекладеного документа його оригінальному тексту. Звернутися можна як до державного, так і приватного нотаріуса, повідомляє Міністерство юстиції України.

Відповідно до глави 8 Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 №296/5, нотаріус засвідчує вірність перекладу документа за усним зверненням заінтересованої особи, а також за клопотанням заінтересованої особи при вчиненні іншої нотаріальної дії.

Нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови, з яких або на які перекладається документ.

Якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком.

Перекладач разом з документом, що встановлює його особу, повинен надати документ, який підтверджує його кваліфікацію.

Засвідчення вірності перекладу, що вчинюється при вчиненні іншої нотаріальної дії

Якщо при вчиненні нотаріальної дії (посвідчення правочину, засвідчення вірності копії тощо) одночасно вчинюється й переклад на іншу мову, то переклад вміщується поруч з текстом документа на одній сторінці, розділеній вертикальною рискою таким чином, щоб оригінальний текст розташовувався з лівого боку, а переклад – з правого.

Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами.

Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення ним перекладу.

Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього.

Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою.

Згідно з Правилами ведення нотаріального діловодства, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.12.2010 № 3253/5, при одночасному вчиненні будь-яких нотаріальних дій з одночасним засвідченням справжності підпису перекладача та/або засвідчення вірності письмового перекладу документа нотаріусом вважається, що вчиняються дві нотаріальні дії, і кожній з них присвоюється окремий реєстровий номер.

За кордоном особи можуть засвідчити вірність перекладу документа, звернувшись до консульських установ України (стаття 38 Закону України «Про нотаріат»).

Схожі Публікації

Гроші на новий паркан виділила родина Героя. Фото Вадима Герця.

Біля Малоглушанського ліцею встановили новий паркан за підтримки родини Героя

17.04.2026
Фото ілюстративне, згенероване ШІ.

Суд покарав жительку громади за образливі дописи

15.04.2026
Бійців відвідали у трьох госпіталях. Фото з архіву Оксани Бедаревої.

Волонтерки передали пасочки захисникам у госпіталях

15.04.2026
Питання відшкодування моральної шкоди регулюються Конституцією України. Фото ілюстративне. Волинські новини.

Стягнення моральної шкоди: що потрібно знати

14.04.2026
Олег Кух разом із керівниками двох партнерських громад: Золочева Харківської та Золочева Львівської областей. Фото з ФБ-сторінки селищної ради.

Очільник Любешівської громади взяв участь у Конгресі місцевих та регіональних влад

10.04.2026
Фото ілюстративне. Ukr.net

Військовий збір діятиме і після війни

08.04.2026

Останні новини

Любешівські легкоатлети – серед призерів районних змагань

Технологічний розрив: коли дата виходу PS6 та чому Steam Deck тримає лідерство

У Луцьку жінка намагалася продати свого шестирічного сина

Пішов добровільно захищати Україну і воює вже четвертий рік

Вихованці БДЮТ – переможці обласного екологічного конкурсу

За службу і мужність ветеран отримав «Золотий тризуб»

Оздоровлення та відпочинок дітей у 2026 році: хто може отримати безоплатно

Залізницькі баскетболістки вибороли бронзу на обласному етапі «Пліч-о-пліч»

Юні волонтери долучилися до створення фіточаю для захисників

Благодійна вистава відкрила українську культуру по-новому.ФОТО

У районі затримали жінку, яка вчинила конфлікт у ліцеї

Тривала тиша обірвалася звісткою про свободу – захисник із Любешова повернувся з полону

У Любешові горіло кафе «Рута»

Юний спортсмен-земляк здобув бронзу на міжнародному турнірі у Франції

Зупинилося серце воїна-краянина

Багатодітний батько добровільно пішов на війну

У НПП «Прип’ять-Стохід» підбили підсумки роботи за І квартал

Підтвердилася загибель воїна-краянина

За тиждень на Волині зафіксували понад 2,5 тисячі виїздів «швидкої»

У районі викрили браконьєра, який завдав збитків майже на пів мільйона гривень

Контактні дані

  •  Волинська область, смт Любешів
  •  (+38) 099-564-86-79
  •  novezhuttya@gmail.com

Категорії

  • "На щиті"
  • Без категорії
  • Гострі кути
  • Екстрені новини
  • Здоров'я
  • Культура
  • Небесний легіон
  • Освіта
  • Політика
  • Реклама
  • Релігія
  • Світ навколо нас
  • Спорт
  • Суспільство
  • Тема №1

Навігація по сайту

  • «Нове життя» – новини Любешівщини
  • Про нас
  • Контакти
  • Політика конфіденційності
  • Редакційна політика

Про нас

«Нове життя» - новини Любешівщини.

Ідентифікатор медіа – R40-03747.

Copyright 2021 ©«Нове життя» - новини Любешівщини

No Result
View All Result
  • Здоров’я
  • Спорт
  • Суспільство
  • Екстрені новини
  • Освіта
  • Культура
  • Політика
  • Релігія
  • Гострі кути
  • Світ навколо нас
  • Тема №1
  • Варто знати
  • Допомога
  • Життя і особистість
  • “На щиті”
  • Небесний легіон
  • Контакти
  • Про нас

Copyright 2021 ©«Нове життя» - новини Любешівщини